A doua ediție a Saloanelor literare „Familia” inițiate și moderate de poetul de expresie cehă și traducătorul Mircea Dan Duţă, i-a avut miercuri seara ca invitaţi pe: Elena Vlădăreanu (România), Olga Gluštiková (Slovacia), Pankhuri Sinha (India), Miruna Romanciuc (România), Caius Dobrescu (România) şi Emilio Paz Panana (Peru). Întâlnirea a putut fi urmărită prin meet.google.com dar şi live pe pagina de Facebook a Revistei de cultură „Familia”.
Toţi autorii invitaţi sunt cunoscuţi nu doar la ei în ţară, volumele lor fiind traduse şi în alte limbi. Pentru început, Olga Gluštiková a fost invitată să recite câteva din poemele sale, ea fiind unul dintre cele mai cunoscute nume ale poeziei tinere din Slovacia, având deja publicate două volume de poezie, al treilea fiind în pregătire. Unul dintre volumele sale a fost tradus în limba română de către Mircea Dan Duţă, a apărut anul trecut la editura Fractalia şi se numeşte „Atlasul femeilor biologice”. „Aş spune că este o apariţie fenomen, unul dintre cele mai convingătoare şi mai puternice volume de poezie care au apărut în Slovacia în ultimii ani. Este o poezie care pleacă de la o premisă puternic feminină, pe alocuri apelează la motive feministe, păstrându-şi în permanenţă forţa artistică şi sensibilitatea care se reflectă în fiecare dintre poeme”, spune traducătorul.
Elena Vlădăreanu a citit din volumul „bani. muncă. timp liber.” apărut la editura Nemira, un volum gândit în trei părţi structurate tematic în jurul relaţiei pe care arta o poate avea cu banii, apoi a muncii văzută dintr-o perspectivă feministă, a femeilor puse în relaţie cu meseria pe care o practică, iar partea a treia a volumului are un aer distopic în care autoarea şi-a imaginat o lume fără muncă.
Tânăra poetă, studentă la medicină, Miruna Romanciuc a preluat apoi ştafeta, o voce puternică a poeziei tinere din România, o autoare pe care Mircea Dan Duţă a cunoscut-o cu doar câteva zile înainte de întâlnirea literară online. „Ceea ce scrie m-a impresionat atât de tare încât am decis să o invit în această seară la Saloanele literare ale revistei Familia”, a precizat moderatorul.
O apariţie de excepţie a fost, după cum a numit-o Mircea Dan Duţă, cea a poetei din India, Pankhuri Sinha, o poetă extrem de apreciată şi admirată într-o ţară în care există foarte mulţi poeţi, icon al feminismului mondial. Poeta a citit dintr-un volum apărut şi în România, în traducerea aceluiaşi Mircea Dan Duţă, poezii despre toleranţă şi compromisurile pe care sunt nevoite să le facă în viaţă femeile din India, aşteptările acestora fiind diferite comparativ cu cele ale femeilor occidentale care au parte de mai mult spaţiu, de mai multă libertate.
Emilio Paz Panana din Peru este un poet tânăr şi extrem de energic, după cum l-a prezentat moderatorul, foarte activ atât în domeniul literaturii cât şi al managementului literar. Emilio Paz Panana este profesor de filosofie şi religie, poet, traducător, editor de revistă şi editor de carte, organizator de festivaluri şi coordonator de antologii. Acesta a recitat câteva dintre cele mai recente poezii ale sale.
A doua ediție a Saloanelor literare „Familia” s-a încheiat cu intervenţia lui Caius Dobrescu, profesor universitar la Universitatea Bucureşti, tradus în numeroase limbi străine, „una dintre cele mai expresive voci ale literaturii române contemporane, personalitate multilaterală foarte activă în domeniul managementului cultural, un erudit de mare fineţe”, după cum a fost prezentat de Mircea Dan Duţă. Caius Dobrescu a citit din romanul în versuri „Euromorphotikon”, apărut la editura Tracus Arte, în care este vorba despre o întâlnire imaginară pe o insulă mediteraneană între oameni din diferite ţări din Europa pentru a celebra „festivalul iubirii abandonate”.
[eadvert]
Trimite articolul
XPolitrucii se gândesc la muzee sau tradiții ca şi la o politică.