Teatrul Regina Maria și Teatrul Szigligeti au vernisat luni, 19 decembrie, în două spații din Foaier Loji, expoziția „Arhive din patrimoniul cultural al Oradiei”. Expoziția cuprinde documente originale în limba română și maghiară, partituri, caiete program, ziare de epocă, afișe păstrate în Arhivele Naționale, care surprind aspecte din viața culturală a orașului Oradea. Printre acestea: Autorizația de funcționare și personalul artistic al „Teatrului de Vest” din 1928, Piesă de teatru în 2 acte de Jámbor S. Károly, manuscrsis din 1880, Piese teatrale pentru copii scrise de Sofia Vlad-Rădulescu, manuscris din 1882, Piese teatrale, manuscris în limba germană din 1760 sau Piese muzicale transcrise de Ioan Krausz, manuscris în limba latină și germană din 1768.
Moderator al evenimentului a fost Bozsodi-Nagy Orsolya, referent organizator și traducător al Teatrului Szigligeti. „Este un vernisaj deosebit pentru că nu de foarte multe ori avem ocazia să deschidem astfel de expoziții care au de-a face cu toată istoria teatrului din orașul nostru, atât istoria teatrului român cât și a celui maghiar. Interesant este că avem afișe de teatru din perioada de dinaintea construcției clădirii teatrului, din a doua jumătate a secolului XIX”.
Czvikker Katalin, managerul Teatrului Szigligeti, a subliniat faptul că o mulțime de documente de arhivă alte teatrului lipsesc pentru că au fost distruse, respectiv cele de dinainte de 1950.
„Eu fac parte dintr-un grup de cercetare a istoriei teatrului, și până acum am reușit să cercetăm perioada de după 1950, dar acum vom avea posibilitatea să cercetăm și documentele de dinainte de 1950. Mulțumim Arhivelor Naționale, Serviciul Bihor, de la care am primit ajutor în această privință și pentru care cauza noastră este importantă. Având acces la informațiile din aceste documente de arhivă le vom putea valorifica publicându-le într-un volum. Sunt capitole din istoria teatrului care nu au fost cercetate, elemente interesante pe care le puteți vedea astăzi”, a spus la deschiderea expoziției Czvikker Katalin.
Marele premiu cu un text din 1778
Pentru criticul de teatru Elisabeta Pop, secretar literar al teatrului orădean timp de 30 de ani (1965-1995), teatrul nu este doar teatrul viu, teatrul pe care îl vedem în prezent, ci este și un memoriu. Aceste documente readuc în prezent trecutul pentru a putea construi mai departe viitorul.
„Pentru mine, ca secretar literar a fost foarte important găsirea unui document legat de primul text de teatru în limba română din zona asta: Occisio Gregorii in Moldavia Vodae tragice expressa. În 1978, la cea de a doua ediție Festivalului de Teatru Scurt, am putut valorifica actul memorial al documentului respectiv, teatrul nostru realizând un spectacol memorabil care a luat Marele Premiu, exact la 200 de ani după ce se presupune că textul acesta a fost scris. Textul vorbea despre solidaritatea ardelenilor cu moldovenii. Spectacolul s-a bucurat de regia lui Ion Olteanu – un om cu studii la Berlin. În piesă, vodă Grigore Ghica este omorât de turci în cearta dintre Austria și Rusia. Păstrarea memoriei teatrale nu trebuie să fie numai un act de justiție și reparatoriu câteodată, dar trebuie să fie o preocupare permanentă a actualilor colegi”, a încheiat Elisabeta Pop.
Un ajutor important la realizarea expoziției a venit de la Serviciul Județean Bihor al Arhivelor Naţionale, din partea căruia consilierul Nagy Mihály a vorbit despre documentele din expoziție, care au fost alese din trei perioade. Prima se referă la secolul XIX în perioada întemeierii teatrului din Oradea. S-au găsit în colecția de documente spre a fi expuse afișe ale unor piese de teatru, chiar de prin 1848 sau 1854. Tot din acea perioadă sunt și piesele de teatru pentru copii scrise în 1882. S-a dorit și reconstituirea vieții teatrale în limba română la Oradea, și din colecția Teatrul Asociaţiei Vestul Românesc s-au expus documente, procese verbale, caiete program. În 1931, când ajunge și în România criza economică, acest teatru s-a închis. A treia perioadă se referă la documente din fondul Teatrul de Stat Oradea, teatru care a fost înființat în 1955 și care a funcționat cu două secţii, română (Trupa Iosif Vulcan) şi maghiară (Szigligeti Tarsulat).
Protocol Arhive – Teatru
Dr. Mihai Georgiţă, şeful Serviciului Județean Bihor al Arhivelor Naţionale, a precizat că va fi semnat un protocol cu ambele teatre pentru a putea avea acces la arhive în scopul cercetării documentelor – un dosar important fiind legat și de felul cum s-a construit teatrul la 1900 (corespondență, proiect, schițe, aprobări) – sau pentru a putea multiplica documente pentru viitoare expoziții.
Florina Dometi, secretar literar al Teatrului Regina Maria, a apreciat importanța accesului la aceste documente de arhivă. „Publicul este interesat de istoria teatrului, și am observat asta în tururile ghidate pe care le fac uneori în teatru. De la elevi și până la adulți primesc mereu întrebări suplimentare în ceea ce privește atât clădirea cât și istoria teatrului în sine și evoluția acestuia, și cred că este foarte important să avem și noi acces la informații de genul acesta ca să putem să le transmite mai departe”.
Expoziția „Arhive din patrimoniul cultural al Oradiei” va fi deschisă până la jumătatea lunii ianuarie și va putea fi vizitată de către spectatori înainte de spectacolele care au loc la Sala Mare a teatrului sau în timpul tururilor ghidate.
[eadvert]
Citiți principiile noastre de moderare aici!